Files
structural_pages/translations/structural_pages.pt-br.po
Quintino A. G. Souza eff3c0122f Add structural_pages_event submodule for Event entity support
Bridge submodule that registers Event entities (from event_management
module) as valid parent types for content_page nodes. Events act as
context containers (clears_site_section: TRUE), similar to users and
groups.

Co-Authored-By: Claude Opus 4.5 <noreply@anthropic.com>
2026-02-06 07:32:59 -03:00

279 lines
10 KiB
Plaintext

# Portuguese (Brazil) translation for Structural Pages module.
# Copyright (C) 2024
# This file is distributed under the same license as the Drupal package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Structural Pages 1.0.0\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-01 00:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-01 00:00+0000\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazil\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt-br\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: structural_pages.info.yml
msgid "Structural Pages"
msgstr "Páginas Estruturais"
#: structural_pages.info.yml
msgid "Implements hierarchical editorial structure and contextual navigation for institutional sites."
msgstr "Implementa estrutura editorial hierárquica e navegação contextual para sites institucionais."
#: config/install/field.field.node.section_page.field_site_section.yml
#: config/install/field.field.node.content_page.field_site_section.yml
msgid "Site Section"
msgstr "Seção do Site"
#: config/install/taxonomy.vocabulary.site_sections.yml
msgid "Site Sections"
msgstr "Seções do Site"
#: config/install/taxonomy.vocabulary.site_sections.yml
msgid "Main hierarchical structure for site organization."
msgstr "Estrutura principal de organização hierárquica do site."
#: config/install/node.type.section_page.yml
msgid "Section Page"
msgstr "Página Institucional"
#: config/install/node.type.section_page.yml
msgid "Pages organized by site section, with URLs and breadcrumbs based on taxonomy."
msgstr "Páginas organizadas por seção do site, com URLs e breadcrumbs baseados na taxonomia."
#: config/install/node.type.content_page.yml
msgid "Content Page"
msgstr "Página de Conteúdo"
#: config/install/node.type.content_page.yml
msgid "Pages with hierarchical parent-child structure for content organization."
msgstr "Páginas com estrutura hierárquica pai-filho para organização de conteúdo."
#: config/install/node.type.content_page.yml
msgid "For root pages, fill in the Site Section manually. For child pages, select the parent page and the section will be inherited automatically."
msgstr "Para páginas raiz, preencha a Seção do Site manualmente. Para páginas filhas, selecione a página pai e a seção será herdada automaticamente."
#: config/install/field.field.node.section_page.field_site_section.yml
#: config/install/field.field.node.content_page.field_site_section.yml
msgid "Select the site section this page belongs to."
msgstr "Selecione a seção do site à qual esta página pertence."
#: config/install/field.field.node.content_page.field_site_section.yml
msgid "For root pages, select the section. For child pages, this field is filled automatically."
msgstr "Para páginas raiz, selecione a seção. Para páginas filhas, este campo é preenchido automaticamente."
#: config/install/field.field.node.content_page.field_parent_page.yml
msgid "Parent Page"
msgstr "Página Pai"
#: config/install/field.field.node.content_page.field_parent_page.yml
msgid "Select the parent entity. The site section will be inherited automatically based on the parent type."
msgstr "Selecione a entidade pai. A seção do site será herdada automaticamente com base no tipo do pai."
#: config/install/field.field.node.section_page.body.yml
#: config/install/field.field.node.content_page.body.yml
msgid "Body"
msgstr "Corpo"
#: config/install/pathauto.pattern.site_sections_term.yml
msgid "Site Sections Term"
msgstr "Termo de Seções do Site"
#: config/install/views.view.child_pages.yml
msgid "Child Pages"
msgstr "Páginas Filhas"
#: config/install/views.view.child_pages.yml
msgid "Lists the child pages of a content_page."
msgstr "Lista as páginas filhas de uma página de conteúdo."
#: config/install/views.view.child_pages.yml
msgid "No child pages found."
msgstr "Nenhuma página filha encontrada."
#: config/install/views.view.child_pages.yml
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
#: config/install/views.view.child_pages.yml
msgid "Reset"
msgstr "Limpar"
#: config/install/views.view.child_pages.yml
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
#: config/install/views.view.child_pages.yml
msgid "Asc"
msgstr "Crescente"
#: config/install/views.view.child_pages.yml
msgid "Desc"
msgstr "Decrescente"
#: config/install/views.view.child_pages.yml
msgid "All"
msgstr "Todos"
#: config/install/views.view.child_pages.yml
msgid "Block: Child Pages"
msgstr "Bloco: Páginas Filhas"
#: structural_pages.install
msgid "Structural Pages module installed successfully. Configure Pathauto patterns at /admin/config/search/path/patterns"
msgstr "Módulo Páginas Estruturais instalado com sucesso. Configure os padrões Pathauto em /admin/config/search/path/patterns"
#: structural_pages.install
msgid "Structural Pages module uninstalled successfully."
msgstr "Módulo Páginas Estruturais desinstalado com sucesso."
#: structural_pages.install
msgid "Deleted @count @bundle nodes."
msgstr "@count nós do tipo @bundle excluídos."
#: structural_pages.install
msgid "No terms in @vocabulary vocabulary"
msgstr "Nenhum termo no vocabulário @vocabulary"
#: structural_pages.install
msgid "The Structural Pages module requires terms in the site section vocabulary. <a href=\":url\">Add terms</a>."
msgstr "O módulo Páginas Estruturais requer termos no vocabulário de seções do site. <a href=\":url\">Adicionar termos</a>."
#: structural_pages.install
msgid "@count terms configured"
msgstr "@count termos configurados"
#: structural_pages.module
msgid "Circular reference detected. A page cannot be a parent of itself or its ancestors."
msgstr "Referência circular detectada. Uma página não pode ser pai de si mesma ou de seus ancestrais."
#: structural_pages.module
msgid "Site Section Path"
msgstr "Caminho da Seção do Site"
#: structural_pages.module
msgid "The hierarchical path of the site section taxonomy (e.g., undergraduate/courses)."
msgstr "O caminho hierárquico da taxonomia de seções do site (ex: graduacao/cursos)."
#: structural_pages.module
msgid "Hierarchy Path"
msgstr "Caminho Hierárquico"
#: structural_pages.module
msgid "The hierarchical path of the term including ancestors (e.g., institutional/news)."
msgstr "O caminho hierárquico do termo incluindo ancestrais (ex: institucional/noticias)."
#: src/Breadcrumb/SectionBreadcrumbBuilder.php
msgid "Home"
msgstr "Início"
#: src/Form/StructuralPagesSettingsForm.php
msgid "Structural Pages Settings"
msgstr "Configurações das Páginas Estruturais"
#: src/Form/StructuralPagesSettingsForm.php
msgid "Site section vocabulary"
msgstr "Vocabulário de seções do site"
#: src/Form/StructuralPagesSettingsForm.php
msgid "Select the taxonomy vocabulary used for site sections. Content pages and section pages will reference terms from this vocabulary."
msgstr "Selecione o vocabulário de taxonomia usado para seções do site. Páginas de conteúdo e páginas institucionais referenciarão termos deste vocabulário."
#: src/Form/StructuralPagesSettingsForm.php
msgid "Additional Parent Targets"
msgstr "Alvos de Pai Adicionais"
#: src/Form/StructuralPagesSettingsForm.php
msgid "User accounts"
msgstr "Contas de usuário"
#: src/Form/StructuralPagesSettingsForm.php
msgid "Allow content pages to be children of user profiles."
msgstr "Permite que páginas de conteúdo sejam filhas de perfis de usuário."
#: src/Form/StructuralPagesSettingsForm.php
msgid "All group types"
msgstr "Todos os tipos de grupo"
#: src/Form/StructuralPagesSettingsForm.php
msgid "Allow all current and future group types as parents."
msgstr "Permite todos os tipos de grupo atuais e futuros como pais."
#: src/Form/StructuralPagesSettingsForm.php
msgid "Field configuration updated successfully."
msgstr "Configuração do campo atualizada com sucesso."
#: structural_pages.links.menu.yml
msgid "Configure the Structural Pages module settings."
msgstr "Configure as opções do módulo Páginas Estruturais."
#: src/Plugin/Block/StructuralPagesMenuBlock.php
msgid "Structural Pages Menu"
msgstr "Menu das Páginas Estruturais"
#: src/Plugin/Block/StructuralPagesMenuBlock.php
msgid "Maximum depth"
msgstr "Profundidade máxima"
#: src/Plugin/Block/StructuralPagesMenuBlock.php
msgid "Maximum number of levels to display."
msgstr "Número máximo de níveis a exibir."
#: src/Plugin/Block/StructuralPagesMenuBlock.php
msgid "Show ancestor title"
msgstr "Exibir título do ancestral"
#: src/Plugin/Block/StructuralPagesMenuBlock.php
msgid "Display the ancestor entity title as menu header."
msgstr "Exibir o título da entidade ancestral como cabeçalho do menu."
#: src/Plugin/Block/StructuralPagesMenuBlock.php
msgid "Expand active trail"
msgstr "Expandir trilha ativa"
#: src/Plugin/Block/StructuralPagesMenuBlock.php
msgid "Automatically expand menu items in the active trail."
msgstr "Expandir automaticamente os itens de menu na trilha ativa."
#: templates/structural-pages-menu.html.twig
msgid "Site structure navigation"
msgstr "Navegação da estrutura do site"
#: src/Plugin/ParentEntityHandler/TaxonomyTermHandler.php
msgid "Taxonomy Vocabularies (taxonomy_term)"
msgstr "Vocabulários de Taxonomia (taxonomy_term)"
#: src/Plugin/ParentEntityHandler/UserHandler.php
msgid "Users (user)"
msgstr "Usuários (user)"
#: src/Plugin/ParentEntityHandler/NodeHandler.php
msgid "Content Types (node)"
msgstr "Tipos de Conteúdo (node)"
#: modules/structural_pages_group/src/Plugin/ParentEntityHandler/GroupHandler.php
msgid "Groups (group)"
msgstr "Grupos (group)"
#: modules/structural_pages_group/structural_pages_group.info.yml
msgid "Structural Pages Group Integration"
msgstr "Integração de Grupos das Páginas Estruturais"
#: modules/structural_pages_group/structural_pages_group.info.yml
msgid "Provides Group entity support as parent type for Structural Pages module."
msgstr "Fornece suporte a entidades Grupo como tipo pai para o módulo Páginas Estruturais."
#: modules/structural_pages_event/src/Plugin/ParentEntityHandler/EventHandler.php
msgid "Events (event)"
msgstr "Eventos (event)"
#: modules/structural_pages_event/structural_pages_event.info.yml
msgid "Structural Pages Event Integration"
msgstr "Integração de Eventos das Páginas Estruturais"
#: modules/structural_pages_event/structural_pages_event.info.yml
msgid "Provides Event entity support as parent type for Structural Pages module."
msgstr "Fornece suporte a entidades Evento como tipo pai para o módulo Páginas Estruturais."